Почему принято обращаться на вы. Откуда пошло обращение на «Вы» Добавить свою цену в базу Комментарий. Правило письменной формы обращения

- 11035

Вроде бы, говоря Вы, мы выражаем своё уважение к человеку - к вышестоящим и незнакомым принято обращаться на Вы.

Но почему тогда близким говорим - Ты? Неужели, мы их меньше уважаем, чем тех, чужих?
Не странно ли: к Богу мы обращаемся на ты (... да святится имя Твоё; Да приидет Царствие Твоё; да будет воля Твоя...), а к всякому мелкому начальнику – на Вы?
Неужели, Творец всего Сущего меньшего уважения достоин, чем любой прохожий, которому мы говорим - Вы?
К святым обращаемся на ты, а к грешным – на Вы? Парадокс...
Может, дело не в уважении... А в чём? Дабы понять это, давайте вернёмся в прошлое.

Откуда и зачем пошло это - выканье?
Ведь во всех древних языках: др.греческом, латинском, др.русском – обращение было только на ты, это и понятно: коли един человек, то и говорить к нему нужно в единственном числе: ты.
Впервые обращаться к себе как к многим – на Вы – потребовал кто-то из римских императоров. А если императора называют на Вы,- думают придворные его,- то, чем я хуже? давайте и меня - на Вы. И пошла волна гордыни сверху вниз: каждый такой «пупок земли» стал мнить себя «маленьким императором» и требовать себе тех же «почестей»: «Я тебе не просто я, меня теперь много, я теперь – Мы!» И до того эта мода по Европе дошла, что сейчас в английском языка вообще уже цельного «ты» не осталось, все стали множественными You.

Конечно же, и на Руси люди испокон веков обращались друг к другу на ты.
Даже к Богу взывали – Ты. Ивану Грозному говорили ты, и он не обижался, ибо это естественное, нормальное обращение – на ты, общепринятое тогда: к одному человеку как к одному и обращаться.

Русский Князь Светослав (сын князя Игоря и княгини Ольги),одержавший победу над Хазарским Каганатом, когда выходил в поход, то всегда посылал в чужие земли весть - предупреждение:«Иду на вы!» Что означало – хочу идти на вас, то есть вы мои враги.

Выканье к нам пришло относительно недавно, в петровские времена, как некая западная мода, новомодное веяние. Тогда Пётр I много западных обычаев приказным порядком в русское сознание внедрял.
И выканье, было одним из них.
Хотя оно могло бы нам и вовсе не привиться – осталось бы некой чужестранной диковиной,но в 1722 г Пётр I ввёл в России «Табель о рангах», по которому ко всем вышестоящим (по рангу) надлежало обращаться на Вы, и называть их каким-нибудь «Вашим благо-высокородием».
А за нарушение этого правила полагался штраф в размере двухмесячного жалования,причем назначен оный мог как за тыкание вышестоящему, так и за выкание нижестоящему.
А если учесть, что треть этих денег полагалась доносителю, то нарушать его было... небезопасно.
Таким вот образом в России насильственно, под угрозой штрафа, ввели западное выканье.
Простому человеку, понятно, тыкали все: «он же - мужик, а мы тут с эдаким европейским выпендроном, и уважаем только тех, кто с нами в одну социальную игру играет, и кто выигрывает... в ней... у нас».

И заметьте (это важно): сначала обращение на вы вводилось, чтобы подчеркнуть социальное неравенство: ты к императору на Вы, он к тебе – на ты; к вышестоящим по рангу – на Вы, они к тебе – на ты...
Т.е., выканье выражало социальный статус, положение в социальной структуре, а не уважение к человеку. Уже потом сознание адаптирует: положение -> уважение к положению -> уважение, затем они сплетаются...
И вот уже естественное желание человека – чувствовать уважение окружающих, слышать к себе уважительное обращение - толкает его к тому, чтобы занимать положение, к этой «гонке по вертикали»...

В обществе же, хорошо это или плохо, уже сложился некий этикет, общественный политес, в котором, говоря друг другу «вы», мы словно подчёркиваем своё почтение к общепринятым Правилам Игры и отстранённо-уважительное отношение друг к другу. Это как бы предохраняет нас от грубости, но и от...прямых контактов.

Но ведь, доведённое до абсолюта (скажем, в викторианской Англии) это вы-общение, эта система общественных приличий, превращает живую жизнь людей в какую-то... шахматную игру, в которой, словно фигуры на доске, они совершают предписанное правилами движения по своим клеткам, важно раскланиваясь и улыбаясь. ...

Для Запада же, русское ты - признак варварства и некультурности.

В подтверждение того, сколь задушевным является русское ты, исчезнувшее у англо-саксов, хочется напомнить стихотворение Пушкина:

Пустое вы сердечным ты
Она, обмолвясь, заменила,
И все счастливые мечты
В душе влюблённой возбудила.
Пред ней задумчиво стою;
Свести очей с неё нет силы;
И говорю ей: как вы милы!
И мыслю: как тебя люблю!

Как называть родителей на ты или на вы? Чаще всего этот вопрос возникает у молодых родителей, которые преподают своим детям первые в их жизни уроки этикета. «Вы» — более уважительно, а «ты» — более дружески. «Вы» подчеркивает более высокое положение (или возраст), «ты» предполагает неформальные отношения. Что выбрать? В любом случае, помните, культура речи - не только в словах, она и в поведении говорящего, и здесь важно учитывать, какие эмоции вложены в то или иное слово.

У взрослого человека почти никогда не возникает вопрос: «Как называть родителей на ты или на вы?» Он называет их так, как привык с детства. Но потом детство заканчивается, наступает пора юности, люди влюбляются, встречаются, женятся, у них появляются собственные дети. А маленьких детей всему надо учить, в том числе и обращению к родителям. Вот тут то во всей своей сложности и вырастает проблема — Как называть родителей на ты или на вы? Что лучше? Что правильнее?

Наташа Ростова говорит своей маме «Вы», «мама», «мамаша»: Мама, вы спите? — Нет, душа моя, мне самой страшно, — отвечала мать. — Иди. — Все равно я не буду спать. Что за глупости спать? Maмаша, мамаша, такого со мной никогда не бывало! — говорила она…Л.Н.Толстой, Война и Мир.

Для Наташи, как и для большинства аристократов того времени обращение на «вы» — правильно: это показатель уважения. Но здесь же, в «Войне и мире», Толстой пишет, что, к сожалению, русская аристократия знала французский язык гораздо лучше, чем родной русский.

Уважительное обращение «вы» пришло к нам с запада. А до этого слово «вы» употреблялось в русском языке очень в негативной форме. «Иду на Вы!» — этот великий клич к неприятелям Князя Святослава стал олицетворением отваги русского воинства. Здесь Вы – те, кто противопоставлен Нам. А хотим ли мы, чтобы родители и дети были противопоставлены?

Своих родителей мы любим, и очень хотим, чтобы наши дети тоже нас любили. А как – на ты или на вы надо обращаться к любимым?

Помните, у Пушкина «Пустое вы сердечным ты она, обмолвясь, заменила», и в тоже время «Я вас любил: любовь еще, быть может, в душе моей угасла не совсем». Значит, допустимы и «вы» и «ты»? Здесь не застывшие чувства, а их развитие. А в любви даже самое уважительное «Вы» не всегда переходит в сердечное «ты».

У вас есть друзья? Настоящие, с детства, с которыми вы привыкли делиться всеми своими тайнами? И как вы называете своих друзей – на «вы» или на «ты»? А ведь вам хочется, что бы вы и ваши дети тоже были друзьями? Ведь в лучшем случае, родители – это друзья, просто они ближе, роднее и – старше. Возраст разделяет, и проблемы «отцов и детей» все равно будут возникать. Так, может быть, не увеличивать их число барьером вежливого «Вы»?

И еще один, очень показательный, пример. Неважно, к какой религии вы относитесь, но в вашей жизни неоднократно были случаи, когда вы взывали к Богу: «Господи, помоги мне!» Или «Господи, сделай так, что бы это все хорошо кончилось!». К Богу, к тому, кого вы считаете ПРЕВЫШЕ всего, все мы обращаемся на «ты». И наше почтение к Богу этим «ты» ни в коей мере не умаляется.

Уважайте и любите своих родителей. Любите и уважайте своих детей. Открывайте им свои души. И как можно больше общайтесь с ними, и не важно «на вы» или «на ты», главное: сердечно и доверительно.

Не знаете, какое обращение выбрать, знакомясь с новым человеком, или хотите понять, когда можно перейти в общении на «ты»? На помощь придут правила речевого этикета, объясняющие, когда и какое обращение уместнее применить.

Реформы Петра 1 привнесли в нашу речь использование «Вы», заимствованное им из европейской культуры. Пришедшее с запада нововведение приживалось долго, однако теперь мы даже не вспоминаем о том, что оно имеет нерусские корни.

Формы «Вы» и «ты»

Изучив основы речевого этикета, можно получить точные рекомендации по использованию обращений «ты» или «Вы».

Когда необходимо обращаться к собеседнику на «Вы»

Использование «Вы» подчеркивает официальность и уважительное отношение к собеседнику, и регламентировано конкретными правилами этикета.

  1. Если необходимо обратиться к малознакомому или совершенно незнакомому человеку, например: «Не могли бы Вы подсказать, правильно ли я заполнил заявление?».
  2. Если собеседник вам знаком, но он старше вас. В этом случае полезно знать несколько дополнительных условий. Уместнее дополнить обращение именем и отчеством к тем собеседниками, кто старше 25 лет: «Федор Петрович, Вы же понимаете, как это важно для меня!». А если ваш партнер моложе, то добавляем только имя: «Федор, Вы же знаете, как мне хотелось бы решить эту задачу!».
  3. Официальность ситуации, требующая выстраивать общение на работе на «Вы». Перечислим основные ситуации, в которых необходимо соблюдать это требование этикета:
  • общение с коллегами, даже если между ними сложились неформальные отношения, в случае присутствия третьих лиц, в том числе при участии в собраниях, симпозиумах и круглых столах и семинарах;
  • при взаимодействии покупателя и продавца, врача и пациента, водителя и пассажира;
  • в работе учителя или преподавателя при обращении к учащимся средних и старших классов и студентам.

Когда использовать заглавную букву при обращении на «Вы» в письменной речи

Отдельно обозначим правила , действующие при использовании «Вы» в письменной речи. Даже если выбран разговорный стиль, этикет предписывает обращаться к адресатам на «Вы», подчеркивая тем самым, уважение к ним. Но если при этом неизвестны ни количество людей, которые будут читать текст, ни их имена и фамилии, то в этом случае напишем обращение с маленькой буквы. Примером является любое обращение автора к читателю в статье. Если адресат известен, то использование заглавной буквы обязательно, например, при написании письма конкретному человеку.

Когда можно обращаться на «ты»

«Ты» — разговорная форма обращения к хорошо знакомым людям, свидетельствующая о наличии близких отношений, хотя если ее использовать по отношению к незнакомому человеку, это будет воспринято либо как неуважение к нему, либо как невоспитанность обращающегося и грубое нарушение требований этикета.

«Ты» может быть адресовано коллеге, другу, детям и регламентировано правилами речевого этикета в следующих случаях:

  1. Обращение в семье к родственникам и домочадцам вне зависимости от их возраста. Сегодня практически утрачена традиция обращения детей к родителям на «Вы».
  2. Неформальная обстановка, в которой коллеги и сослуживцы могут позволить себе использование разговорного «ты».
  3. Обращение к детям младше 9-ти лет.
  4. друзей, коллег, приятелей или ровесников.

Переход с «Вы» на «ты» и с «ты» на «Вы»

Речевой этикет помогает найти ответы на вопросы о том, как можно в процессе общения заменить обращение на «Вы» его разговорным вариантом «ты».

Правила перехода с «Вы» на «ты»

Чаще всего, это возможно, когда ситуация позволяет переходить на неформальный вариант общения. Основным требованием в таком переходе является получение разрешения от собеседника использовать «ты», как менее официальный вариант.

Основные правила перехода с «Вы» на «ты», регламентированные речевым этикетом:

  • Предложение перейти на «ты» должно исходить от старшего собеседника младшему, которому и переходит право принять или отклонить такое предложение.
  • В общении мужчины и женщины этикет предписывает именно женщине первой предложить переход на «ты» своему собеседнику. Не всегда это правило исполняется, но это не означает, что его нет.

Когда возможен переход с «ты» на «Вы»

Обратный переход означает, что у собеседников изменились условия общения. Например:

  • У партнеров по общению ухудшились отношения, и теперь им необходимо подчеркивать официальность общения.
  • Родственники, приходя на работу, меняют «ты» на «Вы», стремясь тем самым, демонстрировать коллегам отсутствие близких отношений.
  • Хорошо знакомые люди оказываются в ситуации или встреч, или являются на работе по отношению друг к другу сотрудниками, не равными по статусу, а, например, руководителем и подчиненным. Среди коллег, обращаясь на «Вы», они показывают умение разделять дружеские и рабочие отношения.

Зная правила речевого этикета и выполняя их, каждый человек сможет улучшить свое взаимодействие с окружающими и не попадать в ситуации, в которых его сочтут невеждой или недостаточно воспитанным человеком.

Особенности, присущие человеку в его речевом и письменном обращении к другим людям, во многом характеризуют общую культуру данного лица. Они находятся в тесной связи с тем имиджем, который он создаёт в глазах окружающих, а следовательно, влияют на их отношение к нему. Поэтому одним из важнейших вопросов является умение правильно использовать местоимения «ты» и «вы» в разговоре с различными собеседниками и при составлении писем и иных документов.

Первый «реестр» вежливых слов и выражений

Известно, что на Руси впервые вежливые формы обращения были изложены в своеобразном учебнике, появившемся в 1717 году. Эта книга, составление которой проходило при личном участии Петра I, носила название «Юности честное зерцало, или Показания к житейскому обхождению» и предназначалась главным образом для молодых россиян.

Примерно в тот же период государь, насаждавший в стране европейскую форму поведения, ввёл в употребление обращение на «вы», заимствованное им из ряда иностранных языков. В прежние времена во множественном числе обращались к человеку лишь в том случае, если хотели придать словам особый смысл. Говоря «вы», как бы подразумевали, что этот человек один стоит многих. Подобное обращение заключало в себе особую вежливость.

В 1722 году Петром I был «Табель о рангах» ─ документ, определяющий соответствие военных, гражданских и деливший их на 14 классов. В нём, кроме всего прочего, указывалось, как обращаться к начальнику того или иного ранга. Формы были различными, и зависели от его положения на служебной лестнице, но во всех случаях требовалось обращение во множественном числе, например, «Ваше превосходительство» или «Ваша светлость».

«Искажённая вежливость»

Любопытно отметить, что столь привычное нам сегодня обращение на «вы» укоренялось в русском языке, преодолевая сопротивление, исходившее иной раз от представителей самых прогрессивных кругов отечественной интеллигенции. Чтобы в этом убедиться, достаточно открыть толковый словарь В. И. Даля, составленный в середине XIX века. В нём выдающийся русский писатель и лексикограф характеризует обращение на «вы» как искажённую форму вежливости.

Более того, в одной из своих статей он высказывает критику в адрес тех педагогов, которые считают уместным и даже необходимым говорить своим ученикам «вы» вместо того, чтобы заставить их обращаться на «ты» к себе самому. Сейчас такая позиция может лишь вызывать улыбку, но полтора столетия назад она находила многочисленных сторонников.

Политика, вторгшаяся в повседневный лексикон

Вскоре после февральской революции Декретом Временного правительства были упразднены сословия и чины. Ушли в прошлое и установленные ранее формы обращения к их представителям. Вместе с ними вышли из употребления и прежние слова «сударь» и «сударыня», уступившие после октябрьского переворота место общепринятым в советское время «гражданин», «гражданка» или бесполому ─ «товарищ», адресовавшемуся как к мужчинам, так и к женщинам. Однако обращение на «вы» сохранилось, став одним из основных правил современного речевого этикета.

В каких случаях принято, обращаясь к собеседнику, говорить «вы»?

Согласно общепринятым нормам поведения, это делается прежде всего в официальных ситуациях: на работе, в различных учреждениях и общественных местах. При этом говорить «вы» подобает в следующих ситуациях:

  1. Когда диалог ведётся с малознакомым или вообще незнакомым человеком.
  2. Если собеседники знакомы, но состоят в официальных отношениях, например, коллеги по работе, студенты и преподаватели, подчинённые и их начальники.
  3. В тех случаях, когда приходится обращаться к лицу старшему по возрасту или занимающему руководящую должность.
  4. И, наконец, официальным лицам, а также обслуживающему персоналу магазинов, ресторанов, гостиниц и прочих учреждений подобного рода.

При этом всегда следует помнить, что обращение на «вы» к незнакомому человеку является нормой, установленной элементарными правилами поведения.

В каких случаях допускается обращение на «ты»?

В определённых, главным образом неофициальных ситуациях, правила речевого этикета допускают обращение на «ты». Оно бывает уместно как на работе при общении коллег вне сферы служебной деятельности, так и дома или на отдыхе. Подобная форма обращения может служить выражением дружеских отношений между собеседниками, и подчёркивать неофициальный характер данного разговора. Однако, чтобы не попасть в неловкое положение, следует иметь в виду, что говорить «ты» допустимо лишь:

  1. Близко знакомому человеку, с которым приходилось общаться ранее, и, отношения с которым, позволяют пренебречь более строгими официальными требованиями в обращении.
  2. Взрослым людям в разговоре с детьми или подростками.
  3. В неофициальной обстановке к младшему или равному по служебному положению.
  4. В разговорах между детьми и родителями современная традиция допускает употребление «ты» как одной, так и другой стороной.
  5. В молодёжной и детской среде между ровесниками, даже если они не знакомы между собой.

Согласно общепринятым правилам речевого этикета, абсолютно недопустимым считается обращение на «ты» младшего лица (как по возрасту, так и по социальному или служебному положению) к старшему. Кроме того, признаком невоспитанности и дурного тона является манера говорить «ты» работникам из числа обслуживающего персонала учреждений.

Нюансы общения руководителей с их сотрудниками

Важной составляющей правил поведения в обществе является регламентация употребления «ты» и «вы» в обращении начальника к подчинённому. Не выходя за рамки приличий, руководитель может говорить своему сотруднику «ты» лишь в том случае, если тот имеет возможность ответить ему подобным же образом. Обычно это происходит, когда между ними устанавливаются В противном же случае, обращение к подчинённому на «ты» будет являться грубейшим нарушением речевого этикета.

Установление неформальной формы обращения

Общепринятые нормы приличий предусматривают между тем переход партнёров с «вы» на «ты». Однако он возможен лишь в тех случаях, когда между ними устанавливаются соответствующий тип отношений, позволяющий заменить в разговоре формальное обращение на более тёплое и дружеское. Как правило, это свидетельствует о том, что существовавшее ранее нейтрально-сдержанное отношение друг к другу уступило место определённому сближению.

Следует отметить, что общепринятые нормы поведения предусматривают определённый срок, необходимый для того, чтобы установившееся в момент знакомства обращение на «вы» уступило место более открытому и дружелюбному «ты». Его продолжительность полностью зависит от личностных качеств собеседников и внешних обстоятельств.

Важно тонко уловить момент, в который возможно предложить партнёру перейти в разговоре на «ты», так как в случае ошибки и его отказа неизбежно возникнет неловкая ситуация. Поэтому для изменения формы обращения необходимо почувствовать желание своего собеседника. Односторонний же переход в разговоре на «ты» абсолютно недопустим, поскольку неизбежно будет расценен как неуважение к партнёру и проявленное по отношению к нему пренебрежение.

Когда неформальное «ты» уступает место более строгому «вы»

Речевой этикет русского языка предусматривает также переход с дружеского «ты» на более официальное «вы», хотя в повседневной жизни это встречается и нечасто. Тем не менее он возможен в тех случаях, когда отношения между собеседниками ухудшились и приняли сугубо официальный характер. Это может произойти в результате ссоры или каких-либо серьёзных разногласий.

Иногда обращение на «вы» может явиться следствием того, что разговор носит официальный характер и происходит в присутствии посторонних лиц, при которых собеседники, обычно говорящие друг другу «ты», вынуждены соблюдать общий этикет. В данном случае адресованные друг другу «вы» свидетельствуют не об изменении межличностных отношений, а лишь об особенностях конкретной ситуации. Например, преподаватели в присутствии учащихся, как правило, общаются между собой на «вы», хотя, оставшись одни, при надлежащих условиях вполне могут позволить себе неформальное «ты».

Правило письменной формы обращения

Все вышеперечисленные правила этикета должны соблюдаться и в тех случаях, когда общение происходит не в устной, а в письменной форме. При этом местоимения ваш и вы с большой буквы являются формой вежливого обращения только к одному конкретному адресату. Если же письмо или иной документ обращён к нескольким лицам, то местоимение во множественном числе следует писать со строчной (маленькой) буквы. Писать «вы» с большой буквы, обращаясь к нескольким лицам, является ошибкой.

ОБРАЩАТЬСЯ, обращаюсь, обращаешься, несовер. 1. несовер. к обратиться. 2. страд. к обращать. Гонорар обращается бухгалтерией на погашение аванса. 3. Вращаться, двигаться (книжн.). Кровь обращается по кровеносной системе. 4. Участвовать в процессе … Толковый словарь Ушакова

См. вертеться... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. обращаться обходиться, управляться, пользоваться; превращаться; спрашивать, задавать вопрос; вертеться; говорить,… … Словарь синонимов

ОБРАЩАТЬСЯ, аюсь, аешься; несовер. 1. см. обратиться. 2. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Находиться в употреблении, использоваться. В стране обращаются новые денежные знаки. 3. с кем (чем). Поступать, вести себя по отношению к кому чему н.… … Толковый словарь Ожегова

Тыкать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов

- «тыкать» (разг.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов

обращаться к - цитировать прибегать — Тематики электросвязь, основные понятия Синонимы цитироватьприбегать EN invoke something … Справочник технического переводчика

Глаг., нсв., употр. часто Морфология: я обращаюсь, ты обращаешься, он/она/оно обращается, мы обращаемся, вы обращаетесь, они обращаются, обращайся, обращайтесь, обращался, обращалась, обращалось, обращались, обращающийся, обращавшийся, обращаясь; … Толковый словарь Дмитриева

обращаться - с кем и с чем. 1. с кем (вести себя по отношению к кому л., держаться с кем л. каким л. образом). [Андрей Петрович] упрекнул меня, будто бы я уже слишком холодно и небрежно обращаюсь с Шубиным (Тургенев). 2. с чем (пользоваться чем л., применять… … Словарь управления

I несов. неперех. 1. Делать поворот в какую либо сторону, поворачиваться в каком либо направлении. отт. Устремляться куда либо или на кого либо (о взоре, взгляде). 2. Направляться, устремляться на кого либо или на что либо, к кому либо или к чему … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Обращаться, обращаюсь, обращаемся, обращаешься, обращаетесь, обращается, обращаются, обращаясь, обращался, обращалась, обращалось, обращались, обращайся, обращайтесь, обращающийся, обращающаяся, обращающееся, обращающиеся, обращающегося,… … Формы слов

Книги

  • Как научить ребенка обращаться с деньгами , Годфри Джолайн. Как ваш ребенок обращается с деньгами? Кто он по натуре: транжира, щедрая душа или скряга? А может, деньги ему глубоко безразличны? Если в вашей семье деньги часто становятся источником…


Декларация по УСН